MelodicVoiceStudio
тепло та з любов’ю =)

Поточні проекти

Брама;Штейна 0 // Затемнення орбітальної системи. Орбітальне Затемнення

Рік випуску: 2018

Теги: Онґоїнги Поточні проекти Сезон 2

Серія: #6 / 23

Коротко про епізод: Окарін та решта дізнаються хто така Каґарі.

Детальніше: (натисни щоб розгорнути/сховати) Сюжетний порядок тайтлу(посилання - дивись рекомендації):
#1 Брама;Штейна (сезон 1) (24 еп. + спешл);
#2 Брама;Штейна: Область Перезавантаження Дежавю (повтометражний фільм);
#3 Брама;Штейна ONA (4 еп.);
#4 Брама;Штейна 0 (сезон 2) - в процесі озвучення.

Жанр: триллер, фантастика, драма
Країна: Японія
Кінокомпанія: WHITE Fox
Режисер: Кавамура Кан'ічі
Ролі озвучують: Міяно Мамору, Імаі Асаї, Секі Томокадзу, Кана Ханадзава

Сюжет:
Події відбуваються на світовій лінії, де Окабе Рінтаро не зміг врятувати Кріс Макісе.

Тривалість: 1 серія: 23:59
Переклад: ihabi
Редакція: Enelira
Текст читали: Окабе Рінтаро - ihabi, Кріс Макісе - Trina_D (Dzuski), Маюрі Шіна - Draga,Ітару Хашіда - Konstantynych, Фейріс - Korzhik, Махо Ходжо - Enelira, Рюка - Trina_D (Dzuski), Сузуха Амано - May, Юкі Амано - May, Містер Браун - Kallaider, Моека Кіруя - Zebadiya, Lomaev
Робота зі звуком: ihabi
Таймінґ: ihabi
Постер: wecrani

Лірика пісні 1 епізоду: Enelira та Konstantinych

Відкрити плеєр:

Скачати:
Скачати через Telegram

Брама;Штейна 0 // Втрачена Ланка Анігілятора. Абсолютний Нуль

Рік випуску: 2018

Теги: Онґоїнги Поточні проекти Сезон 2

Серія: #1 / 23

Коротко про епізод: Окабе змінився - почав серйозно займатися в університеті, до гуртків ходити. Але чи зміг він забути Кріс?

Детальніше: (натисни щоб розгорнути/сховати) Сюжетний порядок тайтлу(посилання - дивись рекомендації):
#1 Брама;Штейна (сезон 1) (24 еп. + спешл);
#2 Брама;Штейна: Область Перезавантаження Дежавю (повтометражний фільм);
#3 Брама;Штейна ONA (4 еп.);
#4 Брама;Штейна 0 (сезон 2) - в процесі озвучення.

Жанр: триллер, фантастика, драма
Країна: Японія
Кінокомпанія: WHITE Fox
Режисер: Кавамура Кан'ічі
Ролі озвучують: Міяно Мамору, Імаі Асаї, Секі Томокадзу, Кана Ханадзава

Сюжет:
Події відбуваються на світовій лінії, де Окабе Рінтаро не зміг врятувати Кріс Макісе.

Тривалість: 1 серія: 23:59
Переклад: ihabi
Редакція: Enelira
Текст читали: Окабе Рінтаро - ihabi, Кріс Макісе - Trina_D (Dzuski), Маюрі Шіна - Draga,Ітару Хашіда - Konstantynych, Фейріс - Korzhik, Махо Ходжо - Enelira, Рюка - Trina_D (Dzuski), Сузуха Амано - May, Юкі Амано - May, Містер Браун - Kallaider, Моека Кіруя - Zebadiya, Lomaev
Робота зі звуком: ihabi
Таймінґ: ihabi
Постер: wecrani

Лірика пісні 1 епізоду: Enelira та Konstantinych

Відкрити плеєр:

Скачати:
Скачати через Telegram

Брама;Штейна 0 // Астигматизм Самотності. Заплутана Вівця

Рік випуску: 2018

Теги: Онґоїнги Поточні проекти Сезон 2

Серія: #5 / 23

Коротко про епізод: Судзуха розповіла про людину, з якою вона прийшла з майбутнього і розминулася з нею 12 років тому. Герої допомагають у пошуку цієї людини.

Детальніше: (натисни щоб розгорнути/сховати) Сюжетний порядок тайтлу(посилання - дивись рекомендації):
#1 Брама;Штейна (сезон 1) (24 еп. + спешл);
#2 Брама;Штейна: Область Перезавантаження Дежавю (повтометражний фільм);
#3 Брама;Штейна ONA (4 еп.);
#4 Брама;Штейна 0 (сезон 2) - в процесі озвучення.

Жанр: триллер, фантастика, драма
Країна: Японія
Кінокомпанія: WHITE Fox
Режисер: Кавамура Кан'ічі
Ролі озвучують: Міяно Мамору, Імаі Асаї, Секі Томокадзу, Кана Ханадзава

Сюжет:
Події відбуваються на світовій лінії, де Окабе Рінтаро не зміг врятувати Кріс Макісе.

Тривалість: 1 серія: 23:59
Переклад: ihabi
Редакція: Enelira
Текст читали: Окабе Рінтаро - ihabi, Кріс Макісе - Trina_D (Dzuski), Маюрі Шіна - Draga,Ітару Хашіда - Konstantynych, Фейріс - Korzhik, Махо Ходжо - Enelira, Рюка - Trina_D (Dzuski), Сузуха Амано - May, Юкі Амано - May, Містер Браун - Kallaider, Моека Кіруя - Zebadiya, Lomaev
Робота зі звуком: ihabi
Таймінґ: ihabi
Постер: wecrani

Лірика пісні 1 епізоду: Enelira та Konstantinych

Відкрити плеєр:

Скачати:
Скачати через Telegram

Брама;Штейна 0 // Самотність темної течії. Заблукала Вівця

Рік випуску: 2018

Теги: Онґоїнги Поточні проекти Сезон 2

Серія: #4 / 23

Коротко про епізод: Вечірка закінчилася. Окарін намагається з'ясувати, що він відчув. Судзуха розповідає, що вона приховувала весь час.

Детальніше: (натисни щоб розгорнути/сховати) Сюжетний порядок тайтлу(посилання - дивись рекомендації):
#1 Брама;Штейна (сезон 1) (24 еп. + спешл);
#2 Брама;Штейна: Область Перезавантаження Дежавю (повтометражний фільм);
#3 Брама;Штейна ONA (4 еп.);
#4 Брама;Штейна 0 (сезон 2) - в процесі озвучення.

Жанр: триллер, фантастика, драма
Країна: Японія
Кінокомпанія: WHITE Fox
Режисер: Кавамура Кан'ічі
Ролі озвучують: Міяно Мамору, Імаі Асаї, Секі Томокадзу, Кана Ханадзава

Сюжет:
Події відбуваються на світовій лінії, де Окабе Рінтаро не зміг врятувати Кріс Макісе.

Тривалість: 1 серія: 23:59
Переклад: ihabi
Редакція: Enelira
Текст читали: Окабе Рінтаро - ihabi, Кріс Макісе - Trina_D (Dzuski), Маюрі Шіна - Draga,Ітару Хашіда - Konstantynych, Фейріс - Korzhik, Махо Ходжо - Enelira, Рюка - Trina_D (Dzuski), Сузуха Амано - May, Юкі Амано - May, Містер Браун - Kallaider, Моека Кіруя - Zebadiya, Lomaev
Робота зі звуком: ihabi
Таймінґ: ihabi
Постер: wecrani

Лірика пісні 1 епізоду: Enelira та Konstantinych

Відкрити плеєр:

Скачати:
Скачати через Telegram

Брама;Штейна 0 // Двосторонній Протокол Євангеліє. Протокол Дня Х

Рік випуску: 2018

Теги: Онґоїнги Поточні проекти Сезон 2

Серія: #3 / 23

Коротко про епізод: Маюрі влаштовує Різдвяну вечірку. Окарін перший раз за довгий час повертається в лабораторію.

Детальніше: (натисни щоб розгорнути/сховати) Сюжетний порядок тайтлу(посилання - дивись рекомендації):
#1 Брама;Штейна (сезон 1) (24 еп. + спешл);
#2 Брама;Штейна: Область Перезавантаження Дежавю (повтометражний фільм);
#3 Брама;Штейна ONA (4 еп.);
#4 Брама;Штейна 0 (сезон 2) - в процесі озвучення.

Жанр: триллер, фантастика, драма
Країна: Японія
Кінокомпанія: WHITE Fox
Режисер: Кавамура Кан'ічі
Ролі озвучують: Міяно Мамору, Імаі Асаї, Секі Томокадзу, Кана Ханадзава

Сюжет:
Події відбуваються на світовій лінії, де Окабе Рінтаро не зміг врятувати Кріс Макісе.

Тривалість: 1 серія: 23:59
Переклад: ihabi
Редакція: Enelira
Текст читали: Окабе Рінтаро - ihabi, Кріс Макісе - Trina_D (Dzuski), Маюрі Шіна - Draga,Ітару Хашіда - Konstantynych, Фейріс - Korzhik, Махо Ходжо - Enelira, Рюка - Trina_D (Dzuski), Сузуха Амано - May, Юкі Амано - May, Містер Браун - Kallaider, Моека Кіруя - Zebadiya, Lomaev
Робота зі звуком: ihabi
Таймінґ: ihabi
Постер: wecrani

Лірика пісні 1 епізоду: Enelira та Konstantinych

Відкрити плеєр:

Скачати:
Скачати через Telegram

Брама;Штейна 0 // Епіграф Замкненої Кривої. Замкнений Епіграф

Рік випуску: 2018

Теги: Онґоїнги Поточні проекти Сезон 2

Серія: #2 / 23

Коротко про епізод: Що ж це за ШІ такий?

Детальніше: (натисни щоб розгорнути/сховати) Сюжетний порядок тайтлу(посилання - дивись рекомендації):
#1 Брама;Штейна (сезон 1) (24 еп. + спешл);
#2 Брама;Штейна: Область Перезавантаження Дежавю (повтометражний фільм);
#3 Брама;Штейна ONA (4 еп.);
#4 Брама;Штейна 0 (сезон 2) - в процесі озвучення.

Жанр: триллер, фантастика, драма
Країна: Японія
Кінокомпанія: WHITE Fox
Режисер: Кавамура Кан'ічі
Ролі озвучують: Міяно Мамору, Імаі Асаї, Секі Томокадзу, Кана Ханадзава

Сюжет:
Події відбуваються на світовій лінії, де Окабе Рінтаро не зміг врятувати Кріс Макісе.

Тривалість: 1 серія: 23:59
Переклад: ihabi
Редакція: Enelira
Текст читали: Окабе Рінтаро - ihabi, Кріс Макісе - Trina_D (Dzuski), Маюрі Шіна - Draga,Ітару Хашіда - Konstantynych, Фейріс - Korzhik, Махо Ходжо - Enelira, Рюка - Trina_D (Dzuski), Сузуха Амано - May, Юкі Амано - May, Містер Браун - Kallaider, Моека Кіруя - Zebadiya, Lomaev
Робота зі звуком: ihabi
Таймінґ: ihabi
Постер: wecrani

Лірика пісні 1 епізоду: Enelira та Konstantinych

Відкрити плеєр:

Скачати:
Скачати через Telegram

Легіон // Епізод 02

Рік випуску: 2017

Теги: Поточні проекти Серіали

Серія: #2 / 8

Коротко про епізод: Девід все далі подорожує закутками своєї підсвідомості.

Детальніше: (натисни щоб розгорнути/сховати) Жанр: супергерої, наукова фантастика, психологічний триллер, психологічний хоррор, бойовик, драма
Країна: США
Кінокомпанія: 26 Keys Productions, Marvel Television, FXP

Сюжет: Девід Геллер, який отримав діагноз шизофренія, боровся із своїм психічним захворюванням із підліткового віку. Знесилений множинною особистістю (кожна особистість керує однією з сторін його сили), він намагається знайти спосіб повернути здоровий глузд. Девід уже вирішив здатися і опускає руки, але все змінюється коли він зустрічає дівчину своєї мрії.

Тривалість: 1:00:00
Переклад: _hellisa, Neloth, Baida, andrey96y, thealphacentauri, Nick9956
Текст читали: Enelira, May, Konstantinych, Draga, Lomaev, Korzhik, Arutem, Andrew, Swift, Riddick, Rina Lavrysh, Lis
Робота зі звуком: ihabi

Відкрити плеєр:

Скачати:
Скачати через Telegram
Скачати з FEX.ua

ПОП ЕПІК ТІМА // Суперництво Шідзуки спалахнуло

Рік випуску: 2018

Теги: Поточні проекти

Серія: #5 / 12

Коротко про епізод: Гайда до Ашану!!!

Детальніше: (натисни щоб розгорнути/сховати) Жанр: комедія
Країна: Японія
Кінокомпанія: Kamikaze Douga
Режисер: Аокі Джюн, Умекі Аой
Ролі озвучують: кожного разу різні сейю

Сюжет:
Це чергове тупе аніме про ПОП-ідолів з романтикою та панцушотами.

Повірили?! А дзуськи!

Це аніме-мем. Воно висміює популярні меми в японському інтернеті. Епізод поділений на короткі історії, де кожна історія доповнює теперішній мем або висміює якесь явище. Наприклад, лінь авторів аніме малювати нові фони, тому вони продовжують серію на попередньому. Якщо ви знаєте мем, то вам буде смішно, якщо не знаєте, то ви зрозумієте, що щось висміюється, але смішною сцена навряд чи буде.

Увага! Особливий акцент робиться на озвученні (оригінальному). Серія поділена на дві частини, але вони не однакові - вони по-різному озвучені!

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: тупість даного тайтлу може зашкодити вашому здоровому глузду! Це не жарт!

Тривалість: 1 серія: 23:43
Переклад: Kallaider
Редакція: Urajimir
Переклад OP і ED та лірика: Kallaider
Оформлення субтитрів: Enelira
Текст читали: ihabi, Korzhik, Enelira, Konstantinych
Робота зі звуком: ihabi
Постер: ihabi

Відкрити плеєр:

Скачати:
Скачати через Telegram
Скачати торрентом з toloka.hurtom.com
Magnet-лінк для торренту

Оверлорд // Мандрівка

Рік випуску: 2015

Теги: Поточні проекти

Серія: #6 / 13

Коротко про епізод: На наших героїв нападає зграя магічних створінь.

Детальніше: (натисни щоб розгорнути/сховати) Жанр: пригоди, фентезі
Країна: Японія
Кінокомпанія: Madhouse
Режисер: Іто Наоюкі
Ролі озвучують: Сатоші Хіно, Юмі Хара, Емірі Като, Аой Юкі, Кента Міяке, Масаюкі Като, Мао, Хіроші Шірокума, Мінору Інаба, Юмі Учіяма

Сюжет:
Оголосили, що незабаром будуть закриті всі сервери найпопулярнішої ММОРПГ-З "Іґґдрасіль"... Та чомусь після закриття серверів один гравець не зміг вийти. А НІПи почали проявляти власну волю. Схоже, що звичайного хлопця-трудягу, який полюбляв грати, та його ігрову гільдію було перенесено в альтернативний світ.
З цього і починається історія найвеличнішого мага-скелета Момонги. Він веде свою гільдію Айнз Оал Гуон до неймовірних пригод невідомого фентезійного світу.

Тривалість: 1 серія: 24:00
Переклад: Mister Deus
Редакція: Enelira, ihabi
Текст читали: ihabi, Enelira, Draga, Lomaev, Jerboa, Korzhik
Таймінґ: ihabi
Постер: ihabi

Відкрити плеєр:

Скачати:
Скачати через Telegram
Скачати з EX.ua
Скачати торрентом з toloka.hurtom.com
Magnet-лінк для торренту

ПОП ЕПІК ТІМА // З'являється диявольський вулкан! Живий виступ, лише ми вдох!

Рік випуску: 2018

Теги: Поточні проекти

Серія: #4 / 12

Коротко про епізод: Ще одна пісня.

Детальніше: (натисни щоб розгорнути/сховати) Жанр: комедія
Країна: Японія
Кінокомпанія: Kamikaze Douga
Режисер: Аокі Джюн, Умекі Аой
Ролі озвучують: кожного разу різні сейю

Сюжет:
Це чергове тупе аніме про ПОП-ідолів з романтикою та панцушотами.

Повірили?! А дзуськи!

Це аніме-мем. Воно висміює популярні меми в японському інтернеті. Епізод поділений на короткі історії, де кожна історія доповнює теперішній мем або висміює якесь явище. Наприклад, лінь авторів аніме малювати нові фони, тому вони продовжують серію на попередньому. Якщо ви знаєте мем, то вам буде смішно, якщо не знаєте, то ви зрозумієте, що щось висміюється, але смішною сцена навряд чи буде.

Увага! Особливий акцент робиться на озвученні (оригінальному). Серія поділена на дві частини, але вони не однакові - вони по-різному озвучені!

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: тупість даного тайтлу може зашкодити вашому здоровому глузду! Це не жарт!

Тривалість: 1 серія: 23:43
Переклад: Kallaider
Редакція: Urajimir
Переклад OP і ED та лірика: Kallaider
Оформлення субтитрів: Enelira
Текст читали: ihabi, Korzhik, Enelira, Konstantinych
Робота зі звуком: ihabi
Постер: ihabi

Відкрити плеєр:

Скачати:
Скачати через Telegram
Скачати торрентом з toloka.hurtom.com
Magnet-лінк для торренту